Резюме №153109     Обновлено 18 мая 2019      166    
По договоренности
Москва

Мужчина, 50 лет,

Гражданство: Россия


  Показать контакты

Пожаловаться на резюме
Образование

Высшее

Дневная(очная) форма обучения

1997 г.

МАТИ - Российский государственный технологический университет им. К.Э.Циолковского, г. Москва

Специальность: Инженер - технолог



Уровень владения компьютером:

Уверенный пользователь


Знание иностранных
языков:

Английский (Свободный)

Китайский (Свободный)

Французский (Базовый)

Испанский (Базовый)



 Ключевые навыки и достижения:

Опыт работы 16 лет и 11 месяцев

• Июль 2018 – февраль 2019
8 месяцев
Переводчик английского и китайского языков
ITM Group
http: //itmstroy.ru
Строительно-монтажные работы на автомобильном заводе «Мерседес»
Обязанности:
Устный перевод с/на английский, китайский языки во время совещаний, планёрок и непосредственно во время монтажа оборудования. Перевод во время тренингов по обслуживанию оборудования, при выгрузке и приёмке товара. Письменный перевод технической документации, проектов и ежедневных планов работ. Interpreted and translated conversations and oral instructions during the briefings, meetings and directly at the installation site. Reviewed and translated documents, forms, technical materials, working drawings and daily working plans. Interpreted at workshops for technical support specialists, during unloading, receiving and inspection of the goods. 负责工程现场口译及笔译,在简报,会议, 技术支持培训, 设备的卸载,接收和检查口译及笔译。 协助俄籍仓库管理员与中国工人进行交流,协助中国工人完成仓库领料。技术文档,工作图纸和日常工作计划的书面翻译。完成领导交代的其他翻译和协调工作。协助工程师完成书面翻译工作(邮件、会议纪要、文函、技术文档等)

• Август 2017 – июль 2018
1 год
Представитель китайской компании
Компания «Большая Птица»
Обязанности:
Взаимодействие с иностранными поставщиками на английском и китайском языках, поиск новых поставщиков по всему миру, заключение международных контрактов, перевод контрактов с/на английский и китайские языки. Перевод технического описания товара. Контроль оформления и перевод товаросопроводительных документов и документов для таможенного оформления (контракты, спецификации, экспортные декларации, инвойсы, упаковочные листы, сертификаты). Перевод на переговорах и выставках. Организация логистической цепочки от поставщиков со всего мира до конечного клиента. Проработка различных вариантов доставки продукции. Организация и контроль международных авто, авиа и мультимодальных перевозок. Организация доставки сборных грузов. Отслеживание груза в пути. Расчет и ведение балансов с поставщиками товаров и услуг. Работа с консолидационными складами за границей. Interpreted and translated during the negotiations with clients and at the exhibitions. Negotiated and translated international contracts. Executed and translated shipping documents, technical description of the goods and documents for customs clearance. 负责谈判和在展览会上的口译及笔译。保持良好的沟通,维护好老客户的同时,开发国际市场。 负责编制报价,参与商务谈判,签订国际贸易合同。负责订单的跟踪,管理和风险控制。 整理客户资料,做好客户要求的及时反馈和处理。笔译货物的技术说明。

• Июнь 2014 – август 2017
3 года и 3 месяца
Менеджер по ВЭД
Ла Маре, Москва
Обязанности:
Организация логистической цепочки от поставщиков со всего мира до склада компании. Проработка различных вариантов доставки продукции. Организация и контроль международных авто, авиа и мультимодальных перевозок. Организация доставки сборных грузов. Отслеживание груза в пути. Контроль оформления товаросопроводительных документов. Контроль документов для таможенного оформления (контракты, спецификации, инвойсы, упаковочные листы, сертификаты). Расчет и ведение балансов с поставщиками транспортных услуг, введение данных о движении товара в 1С. Работа с консолидационными складами за границей. Ведение переговоров. Устный перевод с/на английский, китайский. Письменный перевод с/на английский, китайский, испанский, французский, немецкий. Заключение контрактов. Участие в выставках. Organized the logistic chains from international suppliers to the warehouse of the company. Elaboration of various delivery options. Negotiated and translated international contracts. Executed and translated shipping documents, technical description of the goods and documents for customs clearance. 负责谈判和在展览会上的口译及笔译。组织从世界各地的供应商到公司仓库的物流链。准备, 翻译和签署国际合同。 翻译货物的技术说明。

• Август 2012 – июнь 2014
1 год и 11 месяцев
Менеджер по закупкам
Компания Тарра, Москва
Обязанности:
Взаимодействие с существующими производителями / поставщиками (Китай, Индия), поиск новых поставщиков, расширение ассортимента, контроль сроков производства и поставки грузов, контроль за движением товара и денежных средств, деловая переписка и переговоры по телефону на китайском и английском языках, отчетность, введение данных о движении товара в 1С, участие в выставках, заключение контрактов, работа с претензиями. 负责谈判和在展览会上的口译及笔译。扩大商品范围,控制生产和交付货物的时间。外国客户维系,寻找新客户,准备, 翻译和签署国际合同。 翻译货物的技术说明。

• Июль 2010 – июнь 2012
2 года
Менеджер, переводчик
Обязанности:
В период обучения китайскому языку, находясь в Китае, занимался поиском китайских производителей и поставщиков для российских и европейских партнёров. Расчитывал оптимальные варианты доставки и загрузки. Вёл переписку на китайском и английском языках.

• Август 2004 – май 2010
5 лет и 10 месяцев
Старший менеджер по логистике
7ЦВЕТОВ, Москва
Обязанности:
Расчёт оптимальных схем доставки товара, анализ транспортных схем и маршрутов. Организация мульти-модальных перевозок, заказ транспорта, контроль загрузки и оформления товаросопроводительных документов, отслеживание груза в пути, расчет и ведение балансов с поставщиками транспортных услуг, своевременное проведение таможенных платежей, отслеживание грузов, прибывающих по авиа-накладным, контроль за возвратом поставщикам заверенных экспортных и транзитных деклараций, заключение договоров, ведение переговоров. Ведение претензионных работ. Работа со страховыми компаниями. Составление костингов.

• Февраль 2002 – июль 2004
2 года и 6 месяцев
Менеджер по международной логистике
Группа компаний макслевел, Москва
Обязанности:
Организания и контроль международных перевозок. Организация мульти-модальных перевозок. Организация доставки сборных грузов. Отслеживание груза в пути, Контроль оформления товаросопроводительных документов. Расчет и ведение балансов с поставщиками транспортных услуг, заключение договоров. Работа с консолидационными складами за границей. Ведение переговоров. Заключение контрактов. Ведение претензионных работ. Планирование затрат по работе отдела. Составление бюджета отдела.


 Ваши хобби, увлечения:

Сертификаты, курсы

• 2018
Разговорная практика
Институт конфуция (РГГУ)
• 2012
Китайский язык
Хайнаньский Университет
• 2011
Китайский язык
Университет Гуйджоу
• 2011
Китайский язык
Частная школа Премьер Скул
• 2006
Внешнеторговая сделка и её таможенное оформление
• 2005
Курсы по эффективному менеджменту
• 1997
Курсы менеджеров по международным автоперевозкам
Асмап



Похожие резюме
Переводчик  Москва
По договоренности
мужчина, опыт работы более 43 лет
Переводчик  Москва
По договоренности
женщина, опыт работы более 14 лет
Переводчик  Москва
От 50 000 руб/мес
мужчина, опыт работы более 11 лет

Еще 391 похожее резюме

Другие резюме из проф. областей